Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

В этом мире, быть может, кому-то и тесно,
А по мне, так вполне он велик и широк.
В этом мире такому находится место,
Что найдется, возможно, и мне уголок...


Добро пожаловать в мою виртуальную кладовку! Сюда я, то есть FleetinG aka FleetingGlimpse aka Флитинг, тащу все, что плохо (и хорошо) лежит - как правило, по ту сторону Сети - и на что мне случится положить глаз, по принципу "строго как попало". Чаще всего я тут складирую чужие мысли, коллекционирую предисловия, устраиваю кинорассказы по картинкам, иногда притаскиваю отражения, снятые мною с искусства и реальности, подчас развлекаюсь тихими играми, а бывает, отпускаю на волю свою графоманию (как правило, в виде слэша) и тем самым притушаю одноименную фобию.
Я бываю в Сети нестационарно и редко, чем дальше, тем реже. В частности, именно поэтому я не умею дотаскивать сюда моменты собственной жизни, не расплескав. И именно поэтому между постами и комментами может проходить неделя-две, а между двумя постами - хоть месяц. И именно поэтому брать, ссылаться, копировать, использовать можно ВСЕ и без спроса - оно затем здесь и лежит. Ну, если что-то будет не затем - помечаться будет отдельно.
Да, и большая просьба - я охотно выслушаю самые разные (включая матерные :) мнения обо мне и моих взглядах, но очень прошу тех, кто окажется здесь, друг к другу относиться в рамках здравого смысла и общепринятых правил вежливости.
А в общем, заходите и получайте удовольствие - авось что-нибудь здесь найдется и для вас...
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
16:47 

Вот и я...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
"- Вот теперь я вижу, мы действительно можем смело идти к Атталу, -обрадовался Аристарх. - Но прежде я хочу показать тебе еще один зал!
Хитро улыбаясь, он провел Эвбулида по коридору и распахнул перед ним малоприметную дверь:
- Заходи!
- Куда? -отшатнулся грек, видя перед собой разбросанные на полу кости, осколки стекла, грязные ложки, увядшие лепестки цветов. - Ты, наверное, ошибся дверью - здесь был пир, и рабы еще не успели навести порядок!
- А ты зайди! -продолжал улыбаться Аристарх.
- Пожалуйста! -пожал плечами Эвбулид и, старательно обходя мусор, заметил: - Кувшин и то не удосужились поднять, ведь так из него все вино выльется!
Он наклонился над разбитым кувшином, из которого вытекло все вино, наткнулся рукой на ровный, с небольшими щербинками пол и изумленно воскликнул:
- О боги! Что это?..
Он стал оглядываться, всматриваться внимательней в кости, ложки, кубки и только теперь понял, что все это искуснейший обман зрения, изображенный выложенными на полу цветными камушками мусор.
- Во дворце Аттала не принято, чтобы гости бросали обглоданные кости на пол, - довольный произведенным эффектом, засмеялся Аристарх. - Это всего-навсего - "азаротон ойкон" - замусоренная комната!
- А я уж решил, что это взаправду... - пробормотал Эвбулид, сконфуженно пожав плечами.
- Не только ты! - успокоил его лекарь".
Евгений Санин. Колесница Гелиоса

А я вот даже и не знаю, взаправду это все или не взаправду ;) Называется, чем меньше времени проводишь в Сети, тем больше растут виртуальные аппетиты...
Сложилось так, что в тех местах, где я обитаю, очень редко бывает порядок. Обычно они похожи либо на склад всякого добра (стараниями окружающих), либо на свалку всяческого хлама (моими стараниями). Вот и здесь попробую открыть такую виртуальную "комнату", складируя здесь разные виртуальные разности.
В общем, кого не смущает творческий беспорядок - заходите! Места всегда хватит... а вдруг еще чего-нибудь для себя откопаете :)
Ссылка дня

18:02 

О, сколько нам открытий чудных...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
... готовит процесс регистрации дневника!
Судите сами:
Тэги заключены в квадратные скобки [ ] и делятся на открывающий и закрывающий, при этом закрывающий тэг содержит перед символом знак / (обратный слэш).

Вот сижу и думаю: кто из нас не знает разницы между слэшем и антислэшем
, я или автор здешнего FAQ? :lol:
А вот моя дневниковая тезка:
www.diary.ru/member/?273414
Поскольку регистры тут не воспринимаются, похожу с вот таким знаком _ :)




@темы: Метадайри

21:41 

Путь чайника, или По следам погони за информацией

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Выложу-ка я для начала сюда свой архив ссылок по жизни и творчеству Томаса Эдварда Лоуренса (alias Джон Хьюм Росс alias Томас Эдвард Шоу alias Луренс-бей alias Колин Дейл alias Лоуренс Аравийский), преимущественно известного как разведчика-связного на Ближнем Востоке в первую мировую войну и автора книги "Семь столпов мудрости".
В процессе чтения книги обуял меня информационный голод, и нарылось таких ссылок порядочное количество. Поэтому, ежели кому понадобится инфа, ему уже не обязательно будет повторять эти поиски с самого начала
Итак, то, без чего не обойтись:
Где лежат «Семь столпов мудрости»
— на английском
ebooks.adelaide.edu.au/l/lawrence/te/seven
— на русском... ну, например, вот здесь; перевод Г.Карпинского
www.koob.ru/lawrence_t_e/
(в бумажном варианте издавала "Терра", 2001 год).
Есть еще книжка под названием "Семь столпов мудрости", изданная "Азбукой", но на самом деле это «Восстание в пустыне» (сокращенный автором вариант), перевод Я.Черняка.
www.ysfbooks.com/CATALOGUE/BIOGRAPHY/mint.htm
Единственный источник, из которого можно получить представление о второй книге Лоуренса The Mint ("Чеканка", или, как перевели французы, La Matrice).
Перевод статьи Лоуренса "The Changing East" А.Нестерова:
magazines.russ.ru/inostran/1999/3/lour.html
(ИМХО, перевод несколько многословный, но все равно, зря А.Нестеров не взялся за "Семь столпов"...
Доклад Лоуренса о положении дел в Месопотамии после первой мировой войны. Характеризует, как и предыдущая статья, его стиль как публициста.
net.lib.byu.edu/~rdh7/wwi/1918p/mesopo.html

Википедия по-русски:
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%BE%D1%83%D1%80%...

Википедия по-нерусски:
en.wikipedia.org/wiki/T._E._Lawrence

Самые подробные сайты:
(английский, увы, надо знать. в данном случае без вариантов)

www.telstudies.org
Сайт Джереми Уилсона, автора «авторизированной биографии» . Хронология, история семьи, библиография, множество фотографий, первые главы упомянутой биографии в .pdf (наконец-то снова появились!). Плюс много толковых, но не законченных вещей — например, критический разбор сценария фильма Дэвида Лина по фактологии, критический же разбор биографии Michael Asher... Автор специализируется на разоблачении мифов и легенд :)

www.telsociety.org.uk
Сайт Лоуренсовского общества. Из информативного материала - в основном журнал. Плюс оглавления журнала, список исторических мест, симпозиумы, магазин.

www.denismcd.com/index.html
Сайт Дениса МакДоннелла, книготорговца. Много аннотаций к книгам, ссылки и очень хороший цитатник.

www.castlehillpress.com
Книжный сайт издателей по теме.

(Но книги покупать все равно рекомендую на Алибрисе.
www.alibris.com)

Все остальное (там еще больше!)

После долгих размышлений, что же теперь выбрать ссылкой дня, останавливаюсь вот на чем:
Ссылка дня - искать Thomas Edward Lawrence !
Так-то вот ;-)


@темы: Лоуренсоведение

22:00 

Ну и отдельная история...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
... с каким обширным кругом сайтов гомосексуальной направленности ознакомили меня все те же поиски :)
Каждый предупрежденный с этого места может считать себя вооруженным и при отсутствии желания не заглядывать
дальше

14:18 

Две фишки, две фишки, две фишки...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Или самая короткая проверка на степень знакомства с материалом по Т.Э.Лоуренсу :)
Фишка первой степени - конечно, он Томас Эдвард, а не наоборот, но практически никто и никогда не называл его просто Томасом. Звали - Нед, TE (а за глаза и TEL), чаще всего по фамилии. Письма он, например, подписывал L., T.E.L. (T.E.S. - когда стал Шоу), в юности E.L. или даже E., но Т. - никогда. А просто Томас у них в семье был отец, Томас Роберт. Кстати, со старшим братом была такая же фигня - звали Монтегью Роберт, называли Боб.
Фишка второй степени - возможно, с этим трудно смириться ;-), но по воинскому званию Лоуренс не был полковником. Он был ПОДполковником, по-английски Lieutenant Colonel. Просто в обиходной, не официальной, речи почему-то все это сокращают до просто Colonel. Видимо, им что две звезды на погонах, что три... :tongue:
Вот. И еще отмечу, что называю Lawrence Лоуренсом в честь традиции, по которой Лоренсами во всех русских переводах называют только тех, кто пишется как Laurence. Убейте меня, не знаю, с чем это связано, вроде произносится одинаково, но на всякий случай традицию поддержу...


@темы: Лоуренсоведение

14:11 

Мой дядя, как Кирсанов Павел...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
15:14 

Начинаю с тихим ужасом осознавать...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
... во что я тут ввязываюсь :yogi:
Мне-то казалось, что открытие моего дневника будет "происшествием, которое никто не заметил", а ведь вот же, уже заглядывают на огонек...
Это-то, разумеется, не ужас ;), только выходит, что мне следует честно предупредить всех: стабильного доступа в Инет у меня нет. Поэтому, если я молчу - чаще всего просто не могу добраться до онлайна! Или думаю над ответной репликой, тоже бывает :)

@настроение: слегка растерянное

@темы: Метадайри

15:49 

Милости прошу к нашему шалашу!

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
:hey:
*Karlson*, =Blade=, kofemolka11, Nerstare, xa0c, Алита, Гарригаллер., Клятый_Вомпэр, Паранойя Либестуд, Тайсин, Турмалин!
Здравствуйте, люди добрые! Очень интересно с вами познакомиться :) Какими судьбами?
Проходите, располагайтесь, хлама тут пока еще не очень много, но даже когда будет много, всем места хватит... Если чем-то смогу пригодиться - буду радоваться вместе с вами!
Пока что, согласно моему убеждению, что лучшая радость в Сети - это релевантная ссылка (поэтому всех новоприбывших ПЧ тоже буду куда-нибудь посылать ;-)), вот, чтобы отметить встречу - еще один источник картинок (не знаю, как вам, а лично мне попался недавно), где попадаются всякие интересности... Таскать вам не перетаскать! :) .





16:03 

Кто-кто в теремочке живет?

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Вообще, обо мне трудно сказать что-то, чтобы нельзя было сказать прямо противоположного... ;)
Ну, вот для начальной ориентировки:
INTP - "Architect". Greatest precision in thought and language. Can readily discern contradictions and inconsistencies. The world exists primarily to be understood. 3.3% of total population.
Take Free Jung Personality Test
personality tests by similarminds.com

и вот так:

Пожалуй, общее представление дает :)
А вот в честь этого всего ссылка дня.

@темы: Мистер Хуэмай

17:33 

Erno!

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
:ura:
А ведь именно ваше веское слово послужило последней гирькой на чашу моих весов в пользу затевания этой авантюры :)
"Куда ты идешь?"
"Не знаю".
"Значит, нам по пути. Я тоже не знаю..." (с)
Вот, и я пока не очень хорошо знаю, куда, как, в каких масштабах и когда - но уж так воодушевил ваш опыт...
А вот вам, сэр, такая вещица в качестве реверанса... :).



18:57 

Вот уж переклинило...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Для понимания дальнейшего надо знать, что а) я не визуал, и я о-о-очень не визуал и б) походка у меня стремительная , поэтому я сначала бросаю беглые взгляды, а потом не понимаю, как можно было там такое разглядеть...
Вот попалась мне в витрине картинка
Ссылка дня.



@музыка: "Освобождение" (см.ссылку дня)

@настроение: предвкушение окончания бюджетного года...

@темы: Записки глюколова

19:47 

Джерри_! Добро пожаловать!

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
:hi:
Здесь вас рады видеть всегда и в любом облике!
А это вот неожиданно нашлось... по ассоциациям :)

@настроение: бодрое

18:59 

Раз пошла такая пьянка - режь скриншоты до утра...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Все юзеры делают ЭТО, и я, как принято говорить в таких случаях, тоже живой человек :yes: , и во мне Сеть обостряет потребность делиться понравившимся...
И вот, после двухнощной борьбы с двумя компьютерами, своим и интернетклубовским, и одной флэшкой, которая ничего не хочет на себе сохранять, :rider:,
все-таки выкладываю то, что удалось настричь из фильма "Сказка странствий",
здесь






19:45 

Из хорошо забытого :)

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Еще одна традиционная тематика - из разряда "просто зацепило".
Вот, не так давно довелось полезть за воспоминаниями юности в собрание сочинений А.К.Толстого, и выкопался там такой стих, и попал он в меня очередной раз прямой наводкой...

ПРАВДА

Ах ты гой еси, правда-матушка!
Велика ты, правда, широка стоишь!
Ты горами поднялась до поднебесья,
Ты степями, государыня, раскинулась,
Ты морями разлилася синими,
Городами изукрасилась людными,
Разрослася лесами дремучими!
Не объехать кругом тебя во сто лет,
Посмотреть на тебя — шапка валится!

Выезжало семеро братиев,
Семеро выезжало добрых молодцев,
Посмотреть выезжали молодцы,
Какова она, правда, на свете живет?
А и много про нее говорено,
А и много про нее писано,
А и много про нее лыгано.

Поскакали добры молодцы,
Все семеро братьев удалыих,
И подъехали к правде со семи концов,
И увидели правду со семи сторон.

Посмотрели добры молодцы,
Покачали головами удалыми
И вернулись на свою родину.
А вернувшись на свою родину,
Всяк рассказывал правду по-своему:
Кто горой называл ее высокою,
Кто городом людным торговыим,
Кто морем, кто лесом, кто степию.

И поспорили братья промеж собой,
И вымали мечи булатные,
И рубили друг друга до смерти,
И, рубяся, корились, ругалися,
И брат брата звал обманщиком.
Наконец полегли до единого
Все семеро братьев удалыих.
Умирая ж, каждый сыну наказывал,
Рубитися наказывал до смерти,
Полегти за правду за истину.
То ж и сын сыну наказывал,
И доселе их внуки рубятся,
Все рубятся за правду за истину
На великое себе разорение.

А сказана притча не в осуждение,
Не в укор сказана — в поучение,
Людям добрым в уразумение.

P.S.



@темы: В Мире Мудрых Мыслей

20:22 

С наступающим! :)

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
... вся Москва обрастает елками, зажигается гирляндами, переливается светодиодами и уже начинает громыхать петардами...
... памятник Юрию Долгорукому уже давно обрядили в полный дедморозовский прикид...
... уличные лоточники пускают прохожим под ноги вечнодвижущихся крысюков, на вопрос "а не боитесь, что наступят?" механическим голосом отвечают: "сто пятьдесят"...
... на ступеньках метро сидит задумчивый индивид в полной форме охранника и задушевным голосом поет на чистом инглише песни Bon Jovi...
... и это значит...

... что через два дня Новый Год, с чем всех и поздравляю! :wine:
(... а юзер FleetinG_ на все праздники, увы, пропадает из Сети... :fly:)
но...
I'll be back! :hey:
и, надеюсь, не с пустыми руками :)
Ссылка дня:
www.123greetings.com/events/new_year_eve/nyeve2...


@музыка: ALY & AJ - Jingle Bell Rock

13:40 

TheMalcolm, приветствую!

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
:hi:
Двенадцатым будете!
А вот по этому поводу... :)
ru.wikipedia.org/wiki/12_%28%D1%87%D0%B8%D1%81%...

14:04 

Продолжение пьянки, или Назло демонам

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
:evil:
Ну что сказать, флэшки у меня под это дело взрываются прямо одна за другой (внутренний голос: драйверы надо ставить, драйверы! а не на нечистую силу валить!) - но -
вот они, недовыложенные раньше скриншоты из "Сказки странствий"!
здесь

14:15 

...Они забыли, что роман должен читаться, как роман...

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
Даниель Пеннак, «Как роман».
Я не знаю, хочется ли мне позвонить этому человеку по телефону, но всегда хочется всем говорить про него: знаете, он всё-всё понимает... Среди встретившихся мне — одна из лучших книг о чтении и одна из лучших книг о любви. Да, о любви к чтению, ну и что же с того?

На самом деле Наташу любило четверо: князь Андрей, подонок Анатоль (но разве это можно назвать любовью?), Пьер Безухов и я. Поскольку у меня ни единого шанса не было, пришлось отождествлять себя с другими. (Только не с Анатолем, вот уж мерзавец!)
Чтение тем более упоительное, что наслаждался я им по ночам, при свете карманного фонарика, под одеялом-палаткой, посреди дортуара на пятьдесят мирно спящих, храпящих или ворочающихся персон.
Каморка надзирателя, где теплился ночник, была совсем рядом, но что с того, в любви всегда рискуешь всем.

Время читать — это всегда украденное время. (Как, впрочем, и время писать, время любить).
У кого украденное?
Скажем, у обязанности жить.
В этом, несомненно, причина того, что метро — устойчивый символ упомянутой обязанности — являет собой величайший в мире читальный зал.
Время читать, как и время любить, расширяет время, состоящее из минут и часов.
Если бы любовь приходилось рассматривать с точки зрения распределения времени, кто бы на нее отважился? У кого есть время быть влюбленным?

Большую часть книг, сформировавших нашу личность, мы читали не во имя чего-то, а против чего-то. Мы читали (и читаем), словно бы защищаясь, не соглашаясь, бунтуя. И если выглядим дезертирами, если отгораживаемся от действительности «чарами» нашего чтения, то дезертируем мы в самосозидание, убегаем, чтобы заново родиться.
Всякое чтение — акт противостояния. Противостояния чему? Всем обстоятельствам. Всем.
Хорошо поставленное чтение спасает нас от всего, в том числе от самих себя.
И в довершение всего, мы читаем против смерти.

— Я жду, когда они вырубят свои плееры и действительно примутся читать!
— Ничего подобного! Ты ждешь от них правильных сочинений по тем романам, которые ты им задаешь, ждешь, чтобы они правильно трактовали стихи, которые ты выбираешь, чтобы на экзамене они тонко анализировали тексты по твоему списку, чтобы они со знанием дела «комментировали» или с умным видом «резюмировали» то, что сунет им под нос экзаменатор... Заметь, экзаменатор, ты, родители хотят вовсе не того, чтобы дети читали. Чтобы не читали, впрочем, тоже не хотят. Все хотят, чтобы дети успевали в школе, вот и все! А что касается остального, у всех хватает других забот.

Глагол «читать» не терпит повелительного наклонения. Несовместимость, которую он разделяет с некоторыми другими: «любить»... «мечтать»...

еще
Перевод Натальи Шаховской, тираж 7000 экз.(так нечестно!), М., ООО «Издательский дом «Самокат», 2005.




@темы: В Мире Мудрых Мыслей

14:47 

Caveat lector*, или Трудности с переводом

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)
*да остережется читатель

Не надо забывать, что переводы
Должны не рознить, а сближать народы...
Б.Заходер


Каждый переводчик, в том числе и Г.Карпинский, что перевел «Семь столпов мудрости» на русский язык (насколько я понимаю, издан "Террой" и лежит в Рунете), имеет право... много на что :). На собственное понимание первоисточника, на выбор стиля, на самостоятельное выделение времени для решения непонятных мест и поиска необходимых знаний, наконец, просто на стремление уложиться в срок сдачи материала.
С другой же стороны, читающий и цитирующий тоже имеет право... хотя бы не читать оригинала (что логично :) и не знать его языка. А, кроме того, с его легкой руки переведенный текст передается дальше — цитируется, приводится как аргумент, на его основе строятся умозаключения, мнения, и, в конечном счете, оригинальные тексты. Все это закономерно и прекрасно, но в этом деле надо помнить об определенной осторожности. И, поскольку другого перевода у нас пока что нет и, похоже, долго не предвидится :(, здесь я попытаюсь выступить в роли сапера и предостеречь всех, кого это интересует, об отдельных несоответствиях между переводом и оригиналом, которые бросились в глаза лично мне. Выводы о степени осторожности обращения с текстом в целом пусть делают читающие и цитирующие. Предупреждаю также, что все это — дело не моей квалификации, не моего образования и тем более опыта. Берусь я за это по той же причине, что за все остальное — лишь потому, что не вижу, чтобы кто-то еще сделал это за меня или собирался сделать. Если меня поправят, буду искренне радоваться; или искренне стыдиться, это по ситуации. И за отступления от нейтрального тона оценки заранее прошу извинить (а можно и не извинять, сразу давать по ушам), но все нижеследующее обошлось мне в три ночи, и я тоже не кусок микросхемы... и это, в конце концов, запись в дневнике, а не вещание истины в последней инстанции.

(собственно примеры; много того же, чего и обычно)

@темы: Лоуренсоведение

15:10 

"Ады" и "Иды", или Герои Нового Времени

Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)

Продолжение еще одного банкета...
Как с жителей своей земли
Берут налоги короли
И — хоть их займом называют —
Собрав, своим добром считают,
Таким же образом и тот,
Кто с прозы иль стихов берет
Искусной выдумки налог,
Своим творениям на прок,
Быть должен признан королем
Писателей в краю родном.
Стократ к чужому он уму
Взыскательней, чем к своему;
Беря чужие мысли, он
Осмотрит их со всех сторон —
Мы беспристрастнее глядим
На то, что сделано другим.
Обточенная мысль богаче,
Чем брошенная наудачу.
Груба ведь соль солончака,
А соль столовая тонка.
Сэмюэль Батлер (1612-1680), «Оправдание плагиата».




Эпоха книгопечатания вслед за широкими тиражами принесла с собой культ словарей и энциклопедий, фактов и раритетов, сведений и цитат, а также культ новизны. Если ранее продолжатели и толкователи следовали за традицией, то теперь традиции создавались прямо на ходу. И к любому вновь открытому источнику идей торопливо слетались разработчики с ведрами, кувшинами и поварешками, пока не вычерпывали тему до конца... Говоря современным языком, полным ходом шла раскрутка бренда. Чаще всего она уже была связана не с миром повествования, а с конкретным образом-личностью. Ведь как раз бурно расцветал жанр романа, а какой роман без героя?
Справедливости ради надо сказать, что первыми упомянутую «раскрутку» зачастую начинали сами авторы, собирая щедрый урожай продолжений с когда-то прижившегося ростка. Так, например, получилось с книгой: «Жизнь и удивительных приключений Робинзона Крузо, моряка из Йорка, который прожил двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки, близ устья реки Ориноко, куда он был выкинут кораблекрушением, во время коего весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами. Написано им самим». Кстати, имя Даниеля Дефо на обложке издания 1719 года так и не значилось...

дальше много все того же

@темы: Исторические корни фанфикшена

Захламленная комната

главная