19:43 

Дочь крысолова

FleetinG_
Как весело кататься на санках, которые мчатся впереди тебя! (с)


Жил да был когда-то старый крысолов, и была у него дочь, самая прекрасная девушка на свете. Дом их был маленькой грязной лачугой; но не так уж бедны они были, как можно было подумать. Ведь каждую ночь крысолов ловил крыс, которых прогонял из какого-нибудь дома, и запускал их в следующий дом, чтобы наутро быть уверенным в новом заработке. Его крысы давно привыкли к нему и бежали навстречу по первому его зову. Люди считали его самым чудесным крысоловом на земле и никак не могли понять, почему после него в доме не остается ни одной крысы.
Нетрудно догадаться, что тот, кто способен так хитро обманывать, жаден превыше всякой меры. Каждый день, видя, как хорошеет его дочь, крысолов думал: «Когда же она возместит мне все, что я на нее потратил?» Он отказывал бы дочери в каждом куске, если бы ему не приходилось сохранять ее красоту, чтобы когда-нибудь она принесла ему богатство. Золото он обожал пуще всякого гнома.
Ведь каждый порядочный гном любит все красивое и терпеть не может, когда случается что-нибудь дурное. Тот гном, который жил под самой лачугой крысолова, глубоко под землей, однажды сказал своим товарищам:
- Над нами живет человек, и у него есть дочь. И он так жаден, что продаст ее первому встречному, который даст за нее достаточно золота! Надо бы за ней приглядеть.
И вот однажды ночью, когда крысолов поставил ловушку, гном зашел к нему в дом и попался в нее. Утром крысолов, вернувшись, обнаружил смешного человечка, сияющего ярким золотом, который выкручивался и бился, пытаясь освободиться.
- Я не могу выбраться! – крикнул гном. – Отпусти меня!
Крысолов сделал важный вид и поджал губы.
- Если я отпущу тебя, что ты мне за это дашь? – спросил он.
- Полный мешок золота, - ответил гном, - весом с меня, и ни на грош меньше!
- Недостаточно! – сказал крысолов. – Подумай еще.
- Весом с тебя! – тонко и жалобно крикнул гном.
- Я бедный человек, - сказал крысолов, - а бедняк не может позволить себе быть щедрым.
- Чего же ты хочешь от меня? – воскликнул гном.
- Если я отпущу тебя, - сказал крысолов, - ты сделаешь меня самым богатым человеком на свете! - Потом ему пришла мысль и о дочери: - А еще пусть сын короля женится на моей дочери; вот тогда я тебя отпущу.
Гном засмеялся про себя, подумав, что крысолов сам попал в ловушку из-за своей жадности, но, приняв грустный вид, он отвечал:
- Я могу сделать тебя самым богатым человеком на свете, но я не знаю способа заставить сына короля жениться на твоей дочери; разве только...
- Что? – спросил крысолов.
- А вот что, - ответил гном, - если на три года твоя дочь придет ко мне, если она будет жить со мной под землей, к концу третьего года ее кожа засияет таким же чистым золотом, как и у нас. Разве ты знаешь королевского сына, что отказался бы жениться на прекрасной девушке, золотой с головы до пят?
Крысолов был таким жадным, что не мог поверить, как это сын короля может отказаться жениться на девушке из чистого золота. Так что они ударили по рукам, и гном получил свободу.
Гном спустился под землю и таскал оттуда мешки с золотом, пока крысолов не стал самым богатым человеком на свете. Потом отец позвал дочь – а звали ее Ясомея – и сделал ей знак, чтобы та спускалась вслед за гномом в недра земли. Напрасно Ясомея умоляла и заклинала отца, ведь он твердо решил выдать ее за сына короля. Так что крысолов толкал ее, а гном тянул ее, и вот она спустилась вниз, и земля сомкнулась над ней.
Гном привел ее вниз, в свое жилище под тем холмом, на котором стоял город. Повсюду там было золото и драгоценные камни; весь воздух пронизан был золотой пылью, поэтому, когда Ясомея сидела на месте, эта пыль оставалась у нее на руках и на волосах. Ее кожа стала приобретать мягкий золотой оттенок. Так сидела Ясомея в жилище у гнома и плакала. Высоко над головой она слышала, как приходят и уходят дни, как ходят люди и катятся колеса.
Гном был очень добр к ней; к ее услугам были все удобства, которыми он располагал под землей. Он рассказывал Ясомее легенды обо всех героях, давно ушедшие под землю, учил ее утерянным песням древних поэтов и забытым языкам, что в давние времена несли миру мудрость. Ясомея стала самой образованной и мудрой девушкой, которая когда-либо пряталась от света дня.
- Я должен учить тебя, - говорил гном, - чтобы ты была достойной невестой для королевского сына!
А перед домом крысолова забил маленький фонтан с соленой водой, в котором сияла золотая пыль, позолотившая даже чашу фонтана. Когда крысолов увидел это, он стал потирать руки от удовольствия. Ведь он догадался, что вода в фонтане – это слезы его дочери, а золотая пыль была для него знаком, что теперь Ясомея наверняка станет золотой.
Крысолов теперь был самым богатым человеком на свете. Все его ловушки были сделаны из золота. Отправляясь на крысиную охоту, он ехал в раззолоченной карете, которую везли двести сорок отборных, самых крупных крыс. Это была реклама для его дела. Теперь он ловил крыс ради забавы и ради зрелища, но и ради денег тоже. Пусть он и стал таким богачом, но ловить крыс и гоняться за наживой было в его натуре, и без этого он не мог быть счастлив.
Далеко внизу, в жилище у гнома, сидела и плакала Ясомея. Когда звук колоколов, звонивших к пасхе, донесся до нее, гном сказал:
- Сегодня я не могу держать тебя в плену; ведь это великий день возрождения для всех христиан. Если хочешь, можешь пойти наверх и попросить отца, чтобы тебя выпустили.
И вот Ясомея поцеловала гнома и пошла вверх, находя путь по собственным слезам, и так она дошла до двери отца. Выйдя на дневной свет, девушка чуть не ослепла. Ее кожа была окутана мягкой золотой дымкой, и волосы ее уже полностью стали золотыми. Крысолов пришел в ярость, когда увидел, что она явилась раньше времени.
- Ах, отец, - воскликнула она, - дай мне выйти на улицу, чтобы поиграть на солнышке!
Но ее отец, боясь, как бы не испортилась ее позолота, прогнал дочь обратно вниз и утрамбовал ногами землю над выходом. Гному было жаль Ясомею, когда она вернулась. Но ведь один год уже прошел, сказал он ей – и что значат три года, когда наградой станет сын короля?
На следующую пасху гном отпустил ее снова. Ясомея уже была вся в золоте, не считая глаз, белых зубов и ногтей на ее прелестных пальчиках. Но отец снова прогнал ее под землю и для верности поставил над выходом тяжелую каменную плиту.
Наконец пришла третья пасха, и теперь Ясомея вся была золотая с головы до пят. Она расцеловала гнома на прощание. Ей было почти жаль расставаться с ним, ведь он был к ней так добр. А гном рассказал, как ее отец поймал его в ловушку, как лишил его золота, заключив неравный договор, и заставил держать свою дочь под землей, пока она не стала бы золотой и не смогла бы выйти за сына короля.
- Ведь теперь, - сказал ей гном, - ты так пропиталась золотом, что лишь гномы могут стереть его с тебя.
И на этот раз, когда Ясомея снова вышла наружу, она не вернулась к своему жестокому отцу, а села у дороги. Она играла с лучами солнца и ждала, когда за ней придет сын короля. Пока Ясомея сидела там, все прохожие останавливались и насмехались над ней, а мальчишки швыряли в нее комья грязи. Ведь она была золотой с головы до пят - было над чем посмеяться деревенским невеждам! Наконец надежда сменилась в ней отчаянием. Она сидела и плакала, закрыв лицо ладонями.
Долго ли, коротко ли, а только ехал по той дороге сын короля. Вдруг увидел он, как что-то засияло вдали, будто солнечный свет на воде. Подъехав ближе, он обнаружил прелестную девицу из чистого золота, которая сидела в озерце собственных слез, спрятав лицо в ладонях. Сын короля не был простым крестьянином и знал цену золоту. Но его сердце охватило сострадание к этой золотой девушке, которая сидела и плакала. Он подошел, чтобы помочь ей подняться с земли – и понял, что прекраснее лица не видел даже во сне. Но, увы, на этом лице не было никаких красок! Даже глаза девушки, и губы, и слезы, которые проливала она, были золотыми. Когда сын короля смог разговорить Ясомею, она рассказала, как все смеялись над ней, а мальчишки швыряли в нее грязью за то, что она была вся золотая. Теперь, сказала она, ей некуда было идти, разве что под землю к доброму гному, а там она уже никогда не увидела бы света солнца.
Тогда принц сказал:
- Пойдем со мной, я отведу тебя во дворец к моему отцу. Там никто не станет смеяться над тобой, а ты сможешь весь день радоваться солнцу.
Пока они ехали, принц дивился красоте Ясомеи – но золото так портило эту красоту, что он не мог смотреть на девушку без боли. С каждым днем все больше и больше его привлекала ее мудрость и ее золотая голова. Ясомея рассказывала принцу легенды о героях, которые узнала от гнома, и предания о погребенных под землей городах, и забытые стихи древних поэтов; а голосок у нее, как и вся она, был чистое золото. Принц говорил себе: «Я закрываю глаза и готов умереть от любви к ней; но я открываю глаза, и передо мной лишь говорящая статуя!»
Однажды принц сказал:
- Если бы не вся эта позолота, наверное, ты была бы самой прекрасной из девушек! Для меня ты стала дороже всего на свете!
И вздохнул – ведь нельзя же сыну короля жениться на статуе из золота.
На следующий день, когда Ясомея сидела на солнце и плакала, перед ней появился старый гном и спросил:
- Ну как, Ясомея, вышла ты замуж за сына короля?
- Увы! – воскликнула Ясомея. – Ты изменил меня так, что я уже не человек. Но он любит меня, и, если бы не это золото, женился бы на мне.
- Что ж! – ответил гном. – Если все дело в золоте, то я могу стереть его с тебя, как сказал когда-то.
Ясомея стала умолять, чтобы гном сделал это, вспоминая его прежнюю доброту.
- Хорошо, - сказал гном, - но уговор есть уговор. Пришло мне время получить обратно мои мешки с золотом. Иди же к своему отцу и скажи, что сын короля женится на тебе, если твой отец вернет мне сокровище, которое украл у меня. Такова моя плата.
Вприпрыжку Ясомея помчалась к дому крысолова.
- Ах, отец! – воскликнула она. – Теперь ты можешь искупить свою жестокость ко мне. Ведь если ты отдашь гному его золото, он вернет мне мой прежний облик, и я выйду за сына короля.
Но крысолов был в восторге, когда увидел ее, и не поверил ни единому ее слову.
- Я дал тебе приданое, - ответил он. – Чтобы получить его, я три года был вынужден обходиться без тебя. Так что забирай его, выходи замуж и оставь меня в покое, с богатством, которое я заработал таким трудом!
Ясомея вернулась к гному и рассказала ему обо всем.
- Что ж, - сказал он, - придется мне показать этому крысолову, что много есть на свете ловушек, и не только крысы да гномы в них попадаются. Я дал ему распробовать вкус богатства; теперь это будет приправой к его нищете!
Итак, в следующий раз, когда крысолов вышел за порог, земля расступилась под ним и – хвать! – гном поймал его за ногу и никак не отпускал.
- Отпусти меня! – закричал крысолов. – Я не могу выбраться!
- Вот как? – спросил гном. – Если я отпущу тебя, что ты мне за это дашь?
- Мою дочь! – крикнул крысолов. – Мою прекрасную золотую дочь!
- Ну уж нет! – засмеялся гном. – Подумай еще.
- Золото! Мешок золота весом с меня!
Но гном не соглашался на уговор, пока не выжал из крысолова все, что у того имелось, до последнего гроша.
И вот гномы унесли все мешки с золотом на глазах у крысолова; лишь когда все это золото оказалось под землей, гном отпустил старика. Затем он позвал Ясомею за собой, и она охотно спустилась за ним в темноту.
Целый год гном отмывал ее, и чистил ее, и оттирал ее, чтобы никакого золота не осталось на ней. Когда же он закончил свои труды, Ясомея стала такой прекрасной девушкой, какой не видел свет. Она вернулась во дворец и нашла там своего милого принца, который чуть не зачах от любви к ней – весь год он только и ждал, когда она вернется. На следующий день они поженились.
Крысолов пришел поглядеть на свадьбу. Он ворчал, потому что был беден и ходил в лохмотьях. Он плакал над тем, что лишился и денег, и дочери. «Но что гномы, что дочки, - заявлял он, – все они одним миром мазаны; кто может сравниться с ними в неблагодарности?»

Лоренс Хаусмен. Дочь крысолова. Иллюстрация Лоренса Хаусмена.

@темы: Переводы вольные и невольные

URL
   

Захламленная комната

главная