...с тех пор, как пришел мне повод почитать про Штирлица в буковках. Никогда еще Флитинг не встречал в советской литературе такой частоты употребления богатого слова "гомосексуалист"
а именно
"- Я очень люблю свою родину.
- Какой же любовью вы ее любите?! Вы ее любите любовью гомосексуалиста!" ("Майор "Вихрь")
"- У тебя новенького нет ничего?
- Ты имеешь в виду баб?
- Пока еще я не подозреваю тебя в гомосексуализме". ("Майор "Вихрь")
" - Меня интересует следующее: являлся ли кто-нибудь из людей, сотрудничающих со мной, активистом германо-американского института или нет? Является ли он членом компартии? Не гомосексуалист ли он? И не лесбиянка ли она?" ("Семнадцать мгновений весны")
"Сторож не знал, что Штирлиц - из СД, и был твердо уверен, что коттедж принадлежит либо гомосексуалистам, либо торговым воротилам: сюда ни разу не приезжала ни одна женщина, а когда собирались мужчины, разговоры у них были тихие, еда - изысканная и первоклассное, чаще всего американское, питье" ("Семнадцать мгновений весны")
На 560 страниц нейтрального текста 60-х годов неплохо...
Развлекаюсь я, конечно, - но интересно, это я так мало знаю советской литературы или там так мало про нравы тлетворного Запада?