laughter lines run deeper than skin (с)

Продолжение еще одного банкета...
Как с жителей своей земли
Берут налоги короли
И — хоть их займом называют —
Собрав, своим добром считают,
Таким же образом и тот,
Кто с прозы иль стихов берет
Искусной выдумки налог,
Своим творениям на прок,
Быть должен признан королем
Писателей в краю родном.
Стократ к чужому он уму
Взыскательней, чем к своему;
Беря чужие мысли, он
Осмотрит их со всех сторон —
Мы беспристрастнее глядим
На то, что сделано другим.
Обточенная мысль богаче,
Чем брошенная наудачу.
Груба ведь соль солончака,
А соль столовая тонка.
Сэмюэль Батлер (1612-1680), «Оправдание плагиата».




Эпоха книгопечатания вслед за широкими тиражами принесла с собой культ словарей и энциклопедий, фактов и раритетов, сведений и цитат, а также культ новизны. Если ранее продолжатели и толкователи следовали за традицией, то теперь традиции создавались прямо на ходу. И к любому вновь открытому источнику идей торопливо слетались разработчики с ведрами, кувшинами и поварешками, пока не вычерпывали тему до конца... Говоря современным языком, полным ходом шла раскрутка бренда. Чаще всего она уже была связана не с миром повествования, а с конкретным образом-личностью. Ведь как раз бурно расцветал жанр романа, а какой роман без героя?
Справедливости ради надо сказать, что первыми упомянутую «раскрутку» зачастую начинали сами авторы, собирая щедрый урожай продолжений с когда-то прижившегося ростка. Так, например, получилось с книгой: «Жизнь и удивительных приключений Робинзона Крузо, моряка из Йорка, который прожил двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки, близ устья реки Ориноко, куда он был выкинут кораблекрушением, во время коего весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами. Написано им самим». Кстати, имя Даниеля Дефо на обложке издания 1719 года так и не значилось...

дальше много все того же

@темы: Исторические корни фанфикшена

Комментарии
09.12.2009 в 18:32

>ще один венгр, Шандор Затмари, направил Гулливера в 1935 году в страну Казохинию, где царит рациональный социализм, а общаются посредством телепатии.
1. Он Сатмари а не Затмари
2. Аффтырь, выполни краш-тест! Где там телепатие! Ты эту Казохинию вообще четалъ?
09.12.2009 в 18:47

laughter lines run deeper than skin (с)
Так, разберемся, будет краш-тест :) Разумеется, до первоисточника тогда мне добраться не удалось (как и до многих остальных), так что телепатия была в источнике второго порядка. Сейчас текст нашелся, посмотрим :)
Спасибо, давно вас жду! :)
10.12.2009 в 04:15

На лови первоисточник на русском sxak.amikeco.ru/Kazohinija.zip
Правда там неполно . Там только несколько фрагментув той Казохинии. В большем объеме все равно не переведено.
10.12.2009 в 17:23

>в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки, близ устья реки Оруноко, куда он был выкинут
Река - ОрИноко а не оруноко:-) Я люблю журналюг этим тыкать, когда они начинают говорить, что он в Тихом океане был:-) По книжке он был близ устья реки Ориноко, которая впадает в Атлинтический:-)
15.12.2009 в 18:57

laughter lines run deeper than skin (с)
На английском Казохиния нашлась - Гость, еще раз спасибо, что пнули меня ее прочитать, было интересно :)
И про Ориноко поправлено - так у Дмитриева было, и мне казалось, мало ли, вдруг это в старину такое было правописание :)
20.12.2009 в 10:50

да фигня я вообще-то ее на русский в свободное время пытаюсь перевести (правда не с инглиша а с оригинала), а тут четайу про тилипатие, афигел думаю чё ж я такое перевожу то?
27.12.2009 в 13:29

laughter lines run deeper than skin (с)
Удачи в переводе! А с венгерского или с эсперанто?
28.12.2009 в 16:48

С начтупающим!
С эсперанты. Венгерского не знаю. К сожалению, как в процессе работы выяснилось. Ибо несколько раз приходилось консультироваться у английского перевода. А ведь 4 года назад в продаже видел учебник венгерского для эспернтистов. Пожалел бабло, ибо это было у них (в смысле даже не в Венгрии, а в Бельгии) по их ценам на книги (двадцатку бельгийских денег кажется стоил). Видимо теперь при удобном случае куплю, хоть и будет уже поздно...
30.12.2009 в 16:59

laughter lines run deeper than skin (с)
Еще раз удачи! :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии