laughter lines run deeper than skin (с)
И о втором интересующем меня явлении - совсем-совсем коротко, потому что источники никак не хотят находиться, а, по крайней мере, упомянуть об этом мне совершенно необходимо. Речь идет о кино, а точнее - об искусстве киносценария, а еще точнее - о сценарной переработке литературного произведения. Даже если бы ни один сценарист не оставлял свой материал без изменений, киноискусство все равно, мне кажется, повлияло бы на появление фанфикшена как такового, потому что литературные сценарии не всегда можно прочесть, и перекодировка с визуального на словесный сама по себе- большой соблазн, хотя бы для меня лично.
Но ведь на протяжении всей истории киносценариев происходит совсем обратное: книга, попадая на экран, претерпевает изменения, и часто далеко выходящие за пределы "приспособления" словесного искусства к зрительному...
читать дальше
Может быть, кто-нибудь еще что-нибудь вспомнит в этом роде? :)

@темы: Исторические корни фанфикшена

laughter lines run deeper than skin (с)
Любой из нас имеет основанье
добавить, беспристрастие храня,
в чужую скорбь свое негодованье,
в чужое тленье своего огня.
Л.Мартынов. Проблема перевода.

Ежели твой перевод перестал переводом казаться,
Ставь свое имя в челе, сам за себя отвечай.
А.Струговщиков


Мне осталось совсем немного, чтобы считать свой замысел завершенным — тем более что на следы клуба Джейн Остин напасть мне так и не удалось, а постконандойлевской судьбой Шерлока Холмса и без меня занимались умные люди...
baker-street.narod.ru/html/sh1.htm
Поэтому расскажу я лучше еще о двух явлениях, без которых развитие переработок и переделок существующих повествований вряд ли приняло такой размах. И первым из них я считаю литературный перевод — не зря один теоретик сравнил его с необходимостью создать копию гипсовой скульптуры из чего угодно, только не из гипса. Переводчику нередко приходится выбирать между точностью и верностью, между буквальным повторением слов подлинника и передачей его культурного и стилистического впечатления. Греческие переводчики Библии, например, так стремились сохранить священный текст, что древнееврейские грамматические конструкции перешли потом во все последующие переводы, делая «библейский стиль» распознаваемым. А вот когда римские комедиографы занялись таким вовсе не священным делом, как перевод греческих комедий на свою сцену, они заботились прежде всего о том, чтобы они понравились зрителю и были ему понятны. Поэтому, если надо было заменить герою реплику или «приблизить к народу» его шутку, переводчик делал это с легкостью — а чаще, как мы видели уже на примере Плавта, брал несколько греческих комедий, перемешивал и получал из них свой «авторский» опус. Вот на эту вторую тенденцию, склонность перевода к переделке и переработке, мы и обратим внимание...
(Предупреждение. Источники общеизвестны :) )
читать дальше

@темы: Исторические корни фанфикшена

laughter lines run deeper than skin (с)
:hey:
Нам тут кузнец всегда нужен :) - равно как и мореплаватель, и медик...

laughter lines run deeper than skin (с)
:hi2:
Не буду оригинальничать - вам "аметистовая" штучка , оттуда, где еще много занятных штучек...

laughter lines run deeper than skin (с)
Программа на эти дни у меня сложилась такая - отсыпаться, лечиться, перезагружать мозги и пребывать в отключке :(
А помимо, в неравной схватке с компьютером и двенадцатью почти нешифруемыми дисками, удалось сделать один давно мечтаемый видеопроект.
Так что с радостью дарю его всем заинтересованным лицам,
в особенности  Erno, которому с меня причитается,
и  tes3m, которую мне радостно в обоих лицах у себя видеть, и которой я все равно вряд ли найду ссылку, по которой она не бывала прежде :),
а еще в особенности всем, кто, подобно мне, любит молодого Индиану Джонса (я так даже больше, чем немолодого)
video.yandex.ru/users/fgpodsobka/view/1/?ncrnd=...
UPD: яндекс спит, айфолдер проснулся, так что актуальная на сегодня ссылка здесь:
ifolder.ru/9959411

@темы: Уголок бесприютного креатива

laughter lines run deeper than skin (с)
Мне нравится Себастьен Жапризо, мне нравится "Дама в автомобиле, в очках и с ружьем" (именно в такой последовательности у нее эти аксессуары) и собственно Дани Лонго, и мне нравятся два (второй - по "Ловушке для Золушки") сериала по сценариям Евгения Унгарда, снятые в те далекие времена, когда у нашего телевидения не было денег ни на голливудоподобные блокбастеры, ни на мега-саги по двести серий, и снятая в кадре Прибалтика даже не пытается притворяться французской Ривьерой - оставалось снимаать лишь за счет мысли и фантазии.
Этот фильм сам по себе процесс, его нельзя воспринимать без саунтрека, без следования за камерой, без всей этой загадочной и в меру глючной атмосферы приключений современной Золушки, к которой попала волшебная карета и повезла ее к морю, а завезла в довольно странную и страшную Страну чудес - но, раз уж ко мне попал этот диск, я хоть попытаюсь здесь положить несколько картинок...
Итак, ее зовут Мари-Виржини, но это имя ей не нравится, и она говорит всем, что ее зовут Даниэль, и она никогда в жизни не видела моря...

море :)

@музыка: Oscar Benton - Not The Same Dreams Anymore (все в ту же тему, невозможно отвязаться)

@темы: "Выстрелы" с монитора

laughter lines run deeper than skin (с)
И пусть год Быка начинается как год Пуганой Вороны - в конце концов, нам не привыкать!
Желаю всем, чтобы осуществились их планы, сбылись надежды - и порадовали новые сюрпризы! :)


laughter lines run deeper than skin (с)
Занятно видеть в ПЧах главу сообщества... :)
И надеюсь, что много еще доведется пройти по тем пустыням...

laughter lines run deeper than skin (с)
Мы подводим итоги, а итоги подводят нас... С ума сойти - уже больше года я тут хламлю и флудствую! Кое-что удается, кое-что не удается совсем (увы, меньше всего получается общаться), кое-что удается не так, как хотелось бы, иногда хочется просто носиться кругами и причитать: "Куда девается время? Откуда брать это чертово время? Почему оно когда-то было, а сейчас нет - это у меня что, торможение на пороге маразма?!"
Чтобы не впасть в полную фрустрацию, буду маяться дурью и материализацией чувственных идей. Никого из окружающих я ни с чем ассоциировать не умею, а вот собственную персону распрепарировать давно хотелось, и по возможности себе не льстя ;) . Так что, если кому интересно узнать, с кем на самом деле он тут сталкивается периодически, то...
Итак, если я зверушка, то
читать дальше

@музыка: Mylene "Bride of Chucky" Farmer - C'Est Dans L'Air (планете это еще скушает моск, а мне так уже :)

@темы: Вслух про себя

laughter lines run deeper than skin (с)
:hi:
Неужели тоже из братства четырехглазых? Тогда - вот вам! И вот!
И ни пуха ни пера ;)

laughter lines run deeper than skin (с)
... результат своих стараний по подпольному (потому и на айфолдере) переводу пьесы "Росс" Т.Раттигана.
ifolder.ru/9798779
Полежит, сколько полежит, если кого-нибудь заинтересует после этого - частным порядком. :)

@темы: Лоуренсоведение, Уголок бесприютного креатива

laughter lines run deeper than skin (с)
Какая глупость, право, верить его словам,
а не поверить — грех...
(«Високосный год»)

До чего же я люблю этот фильм...
Вот, может быть, это чуть-чуть мешало мне смотреть этот спектакль в театре на Малой Бронной — сравнение с тем, что считаешь и-де-аль-ным, невыгодно для любого предмета. А с другой стороны, все равно нельзя было бы пропустить спектакль, ибо роль бронксовского донкихота, неугомонного пожилого troublemaker-а с лавочки, у которого, что ни день, то новая история жизни, новая фамилия и новая миссия в борьбе за дело, действительно будто написана для Льва Дурова. И как актер он меня тоже очень порадовал, а вот как режиссер не совсем.
слегка подробнее
Но все равно, было очень приятно вспомнить эту пьесу на тему "осень жизни, как и осень года..." и далее по тексту :)

@темы: Культпоходное

laughter lines run deeper than skin (с)
Тогда как раз было в обычае сводить в поэтических произведениях на землю горние силы...
Ф.Достоевский. Братья Карамазовы

Господь терпел — и нам велел:
Ведь он, — подумай! — всей вселенной
Для нас с тобой не пожалел,
Для упражнений мысли тленной...
Б.Заходер. Постмодернизм


Для начала: почему в мои ненаучные разыскания попали истории, рассказанные на темы Библии? Ведь, строго говоря, для человека ее свидетельства со всеми ее чудесами столь же достоверны и историчны, как «Повесть временных лет» или биография Жанны д’Арк. Так при чем тут история вторичной литературы, тем паче — фанфикшена, если первоисточник здесь такой, что первичнее просто не придумаешь?
И все же мне кажется, что есть причины, по которым из этой группы повествований тянется к нашему вопросу некий исторический корешок. Если мы не можем привести источник сведений, откуда черпали Гомер и Эсхил, то здесь в фундаменте всех последующих повествований лежит именно письменный текст, причем не просто письменный, а священный, то есть по определению самодостаточный, исчерпывающий себя своей полнотой, неизменяемый и недополняемый. В этом плане даже исторический документ кажется более уязвимой, потому что его может опровергнуть другой документ. А дальше мы видим, что человечество именно этим и занимается — на протяжении всей истории литературы изменяет, дополняет, прибавляет, убавляет, драматизирует, перетолковывает, перекодирует, даже спорит с Библией в своих повествованиях. И ладно бы этим занимались только ученые в богословских (или же материалистических) трудах, в проповедях, объяснениях, толкованиях — нет, именно в художественной форме, снова и снова, человек пишущий упорно обращается к этой теме! Я не стану утверждать, что, не будь книг, выросших из Книги Книг, не вырастали бы книги и из книг обыкновенных, что, раз уж попал сюжет из устной традиции в переплет, то и оставался бы он в пределах этого переплета — однако какая-то связь во всем этом, мне кажется, есть... И потому без библейской главы все равно мне придется считать свой труд неполным, а стало быть, вот она, эта глава. Как обычно, ничего потрясающе нового здесь не будет, а будет попытка некоего дайджеста, в котором я даже не надеюсь ничего не упустить.
Предупреждение. Лично я в принципе не задаюсь вопросами веры и не отношу себя ни к одной религии. Именно по этой причине смущать или ранить чувства людей верующих мне очень не нравится. Я не имею дела со Священным Писанием и не занимаюсь вопросом его боговдохновенности, не излагаю "свою версию" и не имею ровно никакой богословской компетенции. Я занимаюсь историями, которые сочиняли люди в меру своего разумения. Какие-то из них вполне благочестивы, какие-то проникнуты сомнением, а какие-то и вовсе, может быть, кощунственны. В мои намерения не входило их разделять по сортам. Мое отношение к каждому источнику можно, наверное, понять косвенно, но в основном я стараюсь предоставить "пару слов" каждому.
По этой причине каждый должен выбирать сам, читать или не читать все, что изложено под морем и в комментариях. Возможно, подвергать себя этому испытанию не следует. В принципе все, что я излагаю так многословно, можно узнать, пройдя по трем ссылкам:
www.krotov.info/library/bible/comm2/literatu.ht...
www.eleven.co.il/categ/1806
lib.ru/HRISTIAN/
А то, что я тут вытворяю, большей частью читать не требуется - появилось оно здесь потому, что лично мне, с моим чудовищным стремлением к завершенности, надо было это написать. И ни для какой другой, тем паче оскорбительной, цели.
Предупреждение второе. По той же причине я не разделяю истории о Боге и истории о дьяволе. Большинство из них чрезвычайно трудно расцепить, а остальные, где враг рода человеческого действует один, пристегнуты "за компанию", чтобы отдельно на них потом не отвлекаться. Так что Сатана фигурирует здесь как один из персонажей Библии, а с большой буквы пишется, потому что уменьшительное от Сатанаила. Dixi.
Предупреждение третье. Так называемых спойлеров, то есть раскрытия сюжетных ходов, которые автор склонен прятать до конца повествования, здесь тоже немереное множество. Повторно напоминается про свободный выбор.
Ну и начнем, наконец. Продолжение в комментах.

@темы: Исторические корни фанфикшена

laughter lines run deeper than skin (с)
В детстве никогда не удавалось посмотреть этот мультфильм полностью, только фрагментами в "концертах", а они так интриговали... Однажды настал момент, когда захотелось все-таки увидеть полностью - и это удалось, о чем и не жалею. А сейчас настал момент, когда пришла мысль: а вдруг кому-то еще захочется вспомнить эту вольную фантазию Н.Серебрякова и А.Спешневой на тему "Трех толстяков"?
"Разлученные"
UPD: люди, приходящие сюда на поиски, вы меня убедили! :) Выкладываю слова все от начала до конца, больше нигде ничего искать не стоит.
А вот где все это можно найти:
www.ozon.ru/context/detail/id/2723554/

несколько картинок и слов

@темы: "Выстрелы" с монитора

laughter lines run deeper than skin (с)
Смешные люди меня не ищут, зато у меня ищут и находят стихи про Менделеева и про Архимеда, много запрашивают "Разлученных", нашли Авдотью Рязаночку и достославного сэра Бома, энное количество разных скрипок, в последнее время обострился интерес к Сирано де Бержераку, и каждый месяц ищут Буэро Вальехо, вот уж не думалось...
А предмет особой гордости - запрос "на какой площади сжигали книги в средневековье". А ведь есть полный перечень! (по Парижу, правда, но, надеюсь, хватило)
:sunny:

@настроение: себя похвалишь - и весь вечер лучишься...

@темы: Метадайри

laughter lines run deeper than skin (с)
Вижу часто такой магазин...

а вот логики не вижу:

Почему в ассортимент магазина, который позиционируется как всецело мужчинский, последним пунктом входит женская одежда? Это что, для men's merit без этого тоже никак?
А еще целыми днями над ухом слышится реклама, где риэлтеры продвигают на рынок новое здание под слоганом
"Дом, где восходит солнце".
Все бы ничего, но так и просится в качестве подложки песня, которая тоже не редкий гость на том радио...
Oh mother tell your children
not to do what I have done
spend your lives in sin and misery
in the House of the Rising sun.
(c) Animals

@темы: Записки глюколова

laughter lines run deeper than skin (с)
Мистер Холмс - бывший лама? А почему бы и нет? Особенно если учесть его безбрачие, благородную манеру себя держать и великую мудрость. Следуя заповедям альтруизма и сострадания, записанным в Махаяне, он посвятил всю свою жизнь защите слабых, бедных и беспомощных от сил зла.
(Джамьянг Норбу. Мандала Шерлока Холмса)

Вот и я теперь в числе тех 5000 человек, которые это читали :) И, в отличие от многих из них, ничуть о том не жалею.
Ну что китч? Ну, может быть, и китч... не арбитер я по этой части. Лично я могу сказать лишь одно: давненько не приходилось мне чувствовать себя юным любителем приключенческих романов, с фонариком под одеялом зачитывающимся научно-познавательными описаниями...
читать дальше

@темы: (Про)чтение

laughter lines run deeper than skin (с)
А вот когда-то лежало у меня тут приглашение под кровать в "Эрмитаж", и ни слова у меня для того спектакля не нашлось, зато с нескрываемым удовольствием буду помнить, что когда-то мне повезло увидеть _клоунаду_ по _Достоевскому_. Если бы эта клоунада не так напоминала мне сценки команды аниматоров из египетского отеля (над которыми, правда, хохотали все нерусские в том отеле), удовольствие было бы еще большим.
Это я к тому, что теперь я могу записать в свой актив еще и _фарс_ по _Чехову_. (да еще по нежно любимой мною "Шведской спичке" - в Театре наций на сцене Центра Мейерхольда), плюс еще немалую толику удовольствия. На сей раз действо напоминало студенческий (и именно театральный) капустник: можно и полюбоваться на то, как молодые задорные актеры чистейшими молодыми голосами выводят духовные песнопения, и как в мгновение ока их молящиеся спины преображаются в крупы тройки лошадей. Поют и преображаются там вообще много (и даже мелодекламируют!) , и чаще всего действительно удается сочетать фарсовую лихость с хорошим вкусом. Симпатичный кругленький Чубиков (Евгений Ткачук), по совместительству безутешный муж чеховской же "Супруги", которую прицепили к "Спичке", осложнив сыщицкую жизнь драмой на личном фронте. И уморительный вундеркинд-ундервуд Дюковский (Роман Шаляпин), бурлящий идеями и постоянно пинаемый и шугаемый со стороны всех остальных участников. И та-акие женщины, поющие та-акие романсы... А вечно плачущая горничная, которую с пристрастием допрашивает суровый следователь и супруг, - просто отдельное зрелище.
(А между прочим, кто им всем в театрах латынь ставит? Уже во втором спектакле на моей памяти не знают, что "а, бэ, цэ - сидела кошка на крыльце", и даже историческую фразу про Веню и девицу произносят через "ч"...)
Хочется только цитировать графа Зурова: хорошее поколение растет.
Ссылка дня

@темы: Культпоходное

laughter lines run deeper than skin (с)
Йа Валуефф Каменная Башка.
А пока положу то, что осталось от моего бытия за прошедший период.

@темы: Бухтелки, ворчалки и рыдалки

laughter lines run deeper than skin (с)