среда, 26 декабря 2007
laughter lines run deeper than skin (с)
вторник, 25 декабря 2007
laughter lines run deeper than skin (с)
Для понимания дальнейшего надо знать, что а) я не визуал, и я о-о-очень не визуал и б) походка у меня стремительная , поэтому я сначала бросаю беглые взгляды, а потом не понимаю, как можно было там такое разглядеть...
Вот попалась мне в витрине картинка
Ссылка дня.
Вот попалась мне в витрине картинка
Ссылка дня.
laughter lines run deeper than skin (с)
А ведь именно ваше веское слово послужило последней гирькой на чашу моих весов в пользу затевания этой авантюры
"Куда ты идешь?"
"Не знаю".
"Значит, нам по пути. Я тоже не знаю..." (с)
Вот, и я пока не очень хорошо знаю, куда, как, в каких масштабах и когда - но уж так воодушевил ваш опыт...
А вот вам, сэр, такая вещица в качестве реверанса... .
воскресенье, 23 декабря 2007
laughter lines run deeper than skin (с)
Вообще, обо мне трудно сказать что-то, чтобы нельзя было сказать прямо противоположного...
Ну, вот для начальной ориентировки:
Take Free Jung Personality Test
personality tests by similarminds.com
и вот так:
Пожалуй, общее представление дает
А вот в честь этого всего ссылка дня.
Ну, вот для начальной ориентировки:
INTP - "Architect". Greatest precision in thought and language. Can readily discern contradictions and inconsistencies. The world exists primarily to be understood. 3.3% of total population. |
personality tests by similarminds.com
и вот так:
Пожалуй, общее представление дает
А вот в честь этого всего ссылка дня.
laughter lines run deeper than skin (с)
*Karlson*, =Blade=, kofemolka11, Nerstare, xa0c, Алита, Гарригаллер., Клятый_Вомпэр, Паранойя Либестуд, Тайсин, Турмалин!
Здравствуйте, люди добрые! Очень интересно с вами познакомиться Какими судьбами?
Проходите, располагайтесь, хлама тут пока еще не очень много, но даже когда будет много, всем места хватит... Если чем-то смогу пригодиться - буду радоваться вместе с вами!
Пока что, согласно моему убеждению, что лучшая радость в Сети - это релевантная ссылка (поэтому всех новоприбывших ПЧ тоже буду куда-нибудь посылать ), вот, чтобы отметить встречу - еще один источник картинок (не знаю, как вам, а лично мне попался недавно), где попадаются всякие интересности... Таскать вам не перетаскать! .
laughter lines run deeper than skin (с)
... во что я тут ввязываюсь
Мне-то казалось, что открытие моего дневника будет "происшествием, которое никто не заметил", а ведь вот же, уже заглядывают на огонек...
Это-то, разумеется, не ужас , только выходит, что мне следует честно предупредить всех: стабильного доступа в Инет у меня нет. Поэтому, если я молчу - чаще всего просто не могу добраться до онлайна! Или думаю над ответной репликой, тоже бывает
Мне-то казалось, что открытие моего дневника будет "происшествием, которое никто не заметил", а ведь вот же, уже заглядывают на огонек...
Это-то, разумеется, не ужас , только выходит, что мне следует честно предупредить всех: стабильного доступа в Инет у меня нет. Поэтому, если я молчу - чаще всего просто не могу добраться до онлайна! Или думаю над ответной репликой, тоже бывает
среда, 19 декабря 2007
laughter lines run deeper than skin (с)
вторник, 18 декабря 2007
laughter lines run deeper than skin (с)
Или самая короткая проверка на степень знакомства с материалом по Т.Э.Лоуренсу
Фишка первой степени - конечно, он Томас Эдвард, а не наоборот, но практически никто и никогда не называл его просто Томасом. Звали - Нед, TE (а за глаза и TEL), чаще всего по фамилии. Письма он, например, подписывал L., T.E.L. (T.E.S. - когда стал Шоу), в юности E.L. или даже E., но Т. - никогда. А просто Томас у них в семье был отец, Томас Роберт. Кстати, со старшим братом была такая же фигня - звали Монтегью Роберт, называли Боб.
Фишка второй степени - возможно, с этим трудно смириться , но по воинскому званию Лоуренс не был полковником. Он был ПОДполковником, по-английски Lieutenant Colonel. Просто в обиходной, не официальной, речи почему-то все это сокращают до просто Colonel. Видимо, им что две звезды на погонах, что три...
Вот. И еще отмечу, что называю Lawrence Лоуренсом в честь традиции, по которой Лоренсами во всех русских переводах называют только тех, кто пишется как Laurence. Убейте меня, не знаю, с чем это связано, вроде произносится одинаково, но на всякий случай традицию поддержу...
Фишка первой степени - конечно, он Томас Эдвард, а не наоборот, но практически никто и никогда не называл его просто Томасом. Звали - Нед, TE (а за глаза и TEL), чаще всего по фамилии. Письма он, например, подписывал L., T.E.L. (T.E.S. - когда стал Шоу), в юности E.L. или даже E., но Т. - никогда. А просто Томас у них в семье был отец, Томас Роберт. Кстати, со старшим братом была такая же фигня - звали Монтегью Роберт, называли Боб.
Фишка второй степени - возможно, с этим трудно смириться , но по воинскому званию Лоуренс не был полковником. Он был ПОДполковником, по-английски Lieutenant Colonel. Просто в обиходной, не официальной, речи почему-то все это сокращают до просто Colonel. Видимо, им что две звезды на погонах, что три...
Вот. И еще отмечу, что называю Lawrence Лоуренсом в честь традиции, по которой Лоренсами во всех русских переводах называют только тех, кто пишется как Laurence. Убейте меня, не знаю, с чем это связано, вроде произносится одинаково, но на всякий случай традицию поддержу...
понедельник, 17 декабря 2007
22:00
Доступ к записи ограничен
laughter lines run deeper than skin (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
laughter lines run deeper than skin (с)
Выложу-ка я для начала сюда свой архив ссылок по жизни и творчеству Томаса Эдварда Лоуренса (alias Джон Хьюм Росс alias Томас Эдвард Шоу alias Луренс-бей alias Колин Дейл alias Лоуренс Аравийский), преимущественно известного как разведчика-связного на Ближнем Востоке в первую мировую войну и автора книги "Семь столпов мудрости".
В процессе чтения книги обуял меня информационный голод, и нарылось таких ссылок порядочное количество. Поэтому, ежели кому понадобится инфа, ему уже не обязательно будет повторять эти поиски с самого начала
Итак, то, без чего не обойтись:
Где лежат «Семь столпов мудрости»
— на английском
ebooks.adelaide.edu.au/l/lawrence/te/seven
— на русском... ну, например, вот здесь; перевод Г.Карпинского
www.koob.ru/lawrence_t_e/
(в бумажном варианте издавала "Терра", 2001 год).
Есть еще книжка под названием "Семь столпов мудрости", изданная "Азбукой", но на самом деле это «Восстание в пустыне» (сокращенный автором вариант), перевод Я.Черняка.
www.ysfbooks.com/CATALOGUE/BIOGRAPHY/mint.htm
Единственный источник, из которого можно получить представление о второй книге Лоуренса The Mint ("Чеканка", или, как перевели французы, La Matrice).
Перевод статьи Лоуренса "The Changing East" А.Нестерова:
magazines.russ.ru/inostran/1999/3/lour.html
(ИМХО, перевод несколько многословный, но все равно, зря А.Нестеров не взялся за "Семь столпов"...
Доклад Лоуренса о положении дел в Месопотамии после первой мировой войны. Характеризует, как и предыдущая статья, его стиль как публициста.
net.lib.byu.edu/~rdh7/wwi/1918p/mesopo.html
Википедия по-русски:
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%BE%D1%83%D1%80%...
Википедия по-нерусски:
en.wikipedia.org/wiki/T._E._Lawrence
Самые подробные сайты:
(английский, увы, надо знать. в данном случае без вариантов)
www.telstudies.org
Сайт Джереми Уилсона, автора «авторизированной биографии» . Хронология, история семьи, библиография, множество фотографий, первые главы упомянутой биографии в .pdf (наконец-то снова появились!). Плюс много толковых, но не законченных вещей — например, критический разбор сценария фильма Дэвида Лина по фактологии, критический же разбор биографии Michael Asher... Автор специализируется на разоблачении мифов и легенд
www.telsociety.org.uk
Сайт Лоуренсовского общества. Из информативного материала - в основном журнал. Плюс оглавления журнала, список исторических мест, симпозиумы, магазин.
www.denismcd.com/index.html
Сайт Дениса МакДоннелла, книготорговца. Много аннотаций к книгам, ссылки и очень хороший цитатник.
www.castlehillpress.com
Книжный сайт издателей по теме.
(Но книги покупать все равно рекомендую на Алибрисе.
www.alibris.com)
Все остальное (там еще больше!)
После долгих размышлений, что же теперь выбрать ссылкой дня, останавливаюсь вот на чем:
Ссылка дня - искать Thomas Edward Lawrence !
Так-то вот
В процессе чтения книги обуял меня информационный голод, и нарылось таких ссылок порядочное количество. Поэтому, ежели кому понадобится инфа, ему уже не обязательно будет повторять эти поиски с самого начала
Итак, то, без чего не обойтись:
Где лежат «Семь столпов мудрости»
— на английском
ebooks.adelaide.edu.au/l/lawrence/te/seven
— на русском... ну, например, вот здесь; перевод Г.Карпинского
www.koob.ru/lawrence_t_e/
(в бумажном варианте издавала "Терра", 2001 год).
Есть еще книжка под названием "Семь столпов мудрости", изданная "Азбукой", но на самом деле это «Восстание в пустыне» (сокращенный автором вариант), перевод Я.Черняка.
www.ysfbooks.com/CATALOGUE/BIOGRAPHY/mint.htm
Единственный источник, из которого можно получить представление о второй книге Лоуренса The Mint ("Чеканка", или, как перевели французы, La Matrice).
Перевод статьи Лоуренса "The Changing East" А.Нестерова:
magazines.russ.ru/inostran/1999/3/lour.html
(ИМХО, перевод несколько многословный, но все равно, зря А.Нестеров не взялся за "Семь столпов"...
Доклад Лоуренса о положении дел в Месопотамии после первой мировой войны. Характеризует, как и предыдущая статья, его стиль как публициста.
net.lib.byu.edu/~rdh7/wwi/1918p/mesopo.html
Википедия по-русски:
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%BE%D1%83%D1%80%...
Википедия по-нерусски:
en.wikipedia.org/wiki/T._E._Lawrence
Самые подробные сайты:
(английский, увы, надо знать. в данном случае без вариантов)
www.telstudies.org
Сайт Джереми Уилсона, автора «авторизированной биографии» . Хронология, история семьи, библиография, множество фотографий, первые главы упомянутой биографии в .pdf (наконец-то снова появились!). Плюс много толковых, но не законченных вещей — например, критический разбор сценария фильма Дэвида Лина по фактологии, критический же разбор биографии Michael Asher... Автор специализируется на разоблачении мифов и легенд
www.telsociety.org.uk
Сайт Лоуренсовского общества. Из информативного материала - в основном журнал. Плюс оглавления журнала, список исторических мест, симпозиумы, магазин.
www.denismcd.com/index.html
Сайт Дениса МакДоннелла, книготорговца. Много аннотаций к книгам, ссылки и очень хороший цитатник.
www.castlehillpress.com
Книжный сайт издателей по теме.
(Но книги покупать все равно рекомендую на Алибрисе.
www.alibris.com)
Все остальное (там еще больше!)
После долгих размышлений, что же теперь выбрать ссылкой дня, останавливаюсь вот на чем:
Ссылка дня - искать Thomas Edward Lawrence !
Так-то вот
воскресенье, 16 декабря 2007
laughter lines run deeper than skin (с)
... готовит процесс регистрации дневника!
Судите сами:
Тэги заключены в квадратные скобки [ ] и делятся на открывающий и закрывающий, при этом закрывающий тэг содержит перед символом знак / (обратный слэш).
Вот сижу и думаю: кто из нас не знает разницы между слэшем и антислэшем
, я или автор здешнего FAQ?
А вот моя дневниковая тезка:
www.diary.ru/member/?273414
Поскольку регистры тут не воспринимаются, похожу с вот таким знаком _
Судите сами:
Тэги заключены в квадратные скобки [ ] и делятся на открывающий и закрывающий, при этом закрывающий тэг содержит перед символом знак / (обратный слэш).
Вот сижу и думаю: кто из нас не знает разницы между слэшем и антислэшем
, я или автор здешнего FAQ?
А вот моя дневниковая тезка:
www.diary.ru/member/?273414
Поскольку регистры тут не воспринимаются, похожу с вот таким знаком _
laughter lines run deeper than skin (с)
"- Вот теперь я вижу, мы действительно можем смело идти к Атталу, -обрадовался Аристарх. - Но прежде я хочу показать тебе еще один зал!
Хитро улыбаясь, он провел Эвбулида по коридору и распахнул перед ним малоприметную дверь:
- Заходи!
- Куда? -отшатнулся грек, видя перед собой разбросанные на полу кости, осколки стекла, грязные ложки, увядшие лепестки цветов. - Ты, наверное, ошибся дверью - здесь был пир, и рабы еще не успели навести порядок!
- А ты зайди! -продолжал улыбаться Аристарх.
- Пожалуйста! -пожал плечами Эвбулид и, старательно обходя мусор, заметил: - Кувшин и то не удосужились поднять, ведь так из него все вино выльется!
Он наклонился над разбитым кувшином, из которого вытекло все вино, наткнулся рукой на ровный, с небольшими щербинками пол и изумленно воскликнул:
- О боги! Что это?..
Он стал оглядываться, всматриваться внимательней в кости, ложки, кубки и только теперь понял, что все это искуснейший обман зрения, изображенный выложенными на полу цветными камушками мусор.
- Во дворце Аттала не принято, чтобы гости бросали обглоданные кости на пол, - довольный произведенным эффектом, засмеялся Аристарх. - Это всего-навсего - "азаротон ойкон" - замусоренная комната!
- А я уж решил, что это взаправду... - пробормотал Эвбулид, сконфуженно пожав плечами.
- Не только ты! - успокоил его лекарь".
Евгений Санин. Колесница Гелиоса
Хитро улыбаясь, он провел Эвбулида по коридору и распахнул перед ним малоприметную дверь:
- Заходи!
- Куда? -отшатнулся грек, видя перед собой разбросанные на полу кости, осколки стекла, грязные ложки, увядшие лепестки цветов. - Ты, наверное, ошибся дверью - здесь был пир, и рабы еще не успели навести порядок!
- А ты зайди! -продолжал улыбаться Аристарх.
- Пожалуйста! -пожал плечами Эвбулид и, старательно обходя мусор, заметил: - Кувшин и то не удосужились поднять, ведь так из него все вино выльется!
Он наклонился над разбитым кувшином, из которого вытекло все вино, наткнулся рукой на ровный, с небольшими щербинками пол и изумленно воскликнул:
- О боги! Что это?..
Он стал оглядываться, всматриваться внимательней в кости, ложки, кубки и только теперь понял, что все это искуснейший обман зрения, изображенный выложенными на полу цветными камушками мусор.
- Во дворце Аттала не принято, чтобы гости бросали обглоданные кости на пол, - довольный произведенным эффектом, засмеялся Аристарх. - Это всего-навсего - "азаротон ойкон" - замусоренная комната!
- А я уж решил, что это взаправду... - пробормотал Эвбулид, сконфуженно пожав плечами.
- Не только ты! - успокоил его лекарь".
Евгений Санин. Колесница Гелиоса
А я вот даже и не знаю, взаправду это все или не взаправду Называется, чем меньше времени проводишь в Сети, тем больше растут виртуальные аппетиты...
Сложилось так, что в тех местах, где я обитаю, очень редко бывает порядок. Обычно они похожи либо на склад всякого добра (стараниями окружающих), либо на свалку всяческого хлама (моими стараниями). Вот и здесь попробую открыть такую виртуальную "комнату", складируя здесь разные виртуальные разности.
В общем, кого не смущает творческий беспорядок - заходите! Места всегда хватит... а вдруг еще чего-нибудь для себя откопаете
Ссылка дня